住宿学生应自觉保护公共环境卫生,共同创造文明、整洁、有序的住宿环境。尊重、珍惜工作人员劳动成果,保持走廊“24小时无垃圾”;室内垃圾按类别放入卫生桶内,袋装垃圾及时带到指定的垃圾堆放点;危险废弃物放入指定的存放点;自觉爱护宿舍周围绿化池。
Students living on campus are expected to consciously protect public sanitation and help create clean, tidy and orderly dwelling environment. You have to respect cleaner’s work and help to keep the corridor clean every day, and put dangerous wastes into designated storage site. Please classify the garbage before throwing away.
第二条
不得容留校外人员、无婚姻关系的异性在学生宿舍滞留或留宿,违反规定者给予警告或者严重警告处分。
Please do not accommodate off-campus personnel or opposite-sex friends in the dormitory. Students who violate the regulations will receive the punishment of warning or serious warning.
第三条
注意防火安全。严禁在室内抽烟、使用明火,不得在寝室和阳台堆放易燃易爆物品,请保持居住环境的安全与整洁。做饭时,请注意厨房用火安全,不要离开厨房。
Pay attention to fire safety. It is strictly prohibited to smoke and use open fire indoors, and not to pile up inflammable and explosive articles in the dormitory and balcony. Please keep the living environment safe and tidy.When cooking, please pay attention to kitchen fire safety and do not leave the kitchen.
第四条
不得使用私用违章电器,违反用电管理办法,视情节轻重给予警告以上处分。
Please not use disallowed electrical appliances without permission. Students who violate electricity consumption management measures will receive the punishment of serious warning or above in the light of circumstances.
第五条
寝室住宿学生应注意防盗安全,妥善保管个人物品;不得将寝室钥匙借予他人,私自调换或另加门锁,违反规定者给予警告或者严重警告处分。
Students living on campus must pay attention to anti-theft security and take good care of your personal articles; you shall neither lend their dormitory keys to others nor change your door locks or fix an additional lock without permission. Students who violate the regulations will receive the punishment of warning or serious warning.
第六条
beat365体育官网平台尊重国际留学生的宗教信仰,但不提供举行宗教仪式的场所;院内禁止进行传教及宗教聚会等活动,违反规定者给予警告或者严重警告处分。
Huzhou University respects students’ religions, but we don’t provide places for religion ceremonies; it’s prohibited for doing missionary work or holding a religion meeting on campus. Students who violate the regulations will receive the punishment of warning or serious warning.
第七条
提高自我保护意识,如遇各类诈骗,请及时联系当地公安机关。防诈骗电话2250000。
Improve self-protection awareness, in case of various kinds of fraud, please contact the local public security authorities in time. Anti-fraud hotline is 2250000.
第八条
提倡安全出行,遵守交通法规,注意交通安全。特别是在校园内驾驶电动车时,要注意行人,同时佩戴安全头盔,严禁超速、酒驾醉驾,不得违规带人。
We recommend safe travel, obey the traffic rules, pay attention to the traffic safety. Especially when driving electric vehicles on campus, pay attention to pedestrians, wear safety helmets at the same time, and speeding, drunk driving and taking people illegally are strictly prohibited.